It is currently 24 Jun 2025, 23:03




 Page 1 of 1 [ 13 posts ] 
Author Message
 Post subject: Best Way to Preserve an Analog LD: Digitize It?
PostPosted: 10 Jun 2025, 07:44 
Third post and above
Third post and above
User avatar

Joined: 03 Apr 2023, 02:13
Posts: 4
Location: United States
Has thanked: 1 time
Been thanked: 2 times
Thanks to this database I found the original English dubbed version of Lina Wertmuller's masterpiece
Swept Away (1974) [VLD 5568]

Sadly, this English language version-performed by the superb voice actress Cynthia Adler
https://cynthiaadlersatire.com/ -was never released on a digital LC, much less on DVD or BD.

I have two copies of the above LD though as of yet no (Pioneer) LD player. But as this analog LD is even more prone to rot or other damage over time than DVDs, how do I rip and keep intact the picture and sound? And what audio and video A/D converter and Windows software is best for doing this?
Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Best Way to Preserve an Analog LD: Digitize It?
PostPosted: 10 Jun 2025, 08:10 
Jedi Knight
Jedi Knight
User avatar

Joined: 14 Jan 2010, 09:44
Posts: 6378
Location: Ann Arbor
Has thanked: 1624 times
Been thanked: 1369 times
Holy crap. There’s a dubbed version of this? How strange. Like a V12 Ferrari with an automatic transmission…

Anyway…I wouldn’t buy a player and a bunch of stuff to capture one movie just because it was for some reason dubbed. LDs are not especially prone to rot if made correctly. This disc isn’t rare or expensive. The dub is also on the HK LD. This dub will be around longer than us even if nobody ever captures it.

Also your first player will break in the mail. Players are worth more this movie. Nobody will ever want Swept Away dubbed except the world’s biggest Cynthia Adler fan, which is presumably you. Everyone else will want to want a normal version such as the Criterion.
_________________
All about LD care, inner sleeves, shrink wrap, etc.

https://youtu.be/b3O-vHpHRpM
Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Best Way to Preserve an Analog LD: Digitize It?
PostPosted: 12 Jun 2025, 08:34 
Serious fan
Serious fan
User avatar

Joined: 13 Oct 2018, 12:06
Posts: 153
Location: Germany
Has thanked: 29 times
Been thanked: 36 times
For the best results you need a Domesday Duplicator. With that you could stack the two copies for the best result even if there is some rot.

But it is a complicated process, much more work than a simple capture card.
Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Best Way to Preserve an Analog LD: Digitize It?
PostPosted: 18 Jun 2025, 10:15 
Shows curiousity
Shows curiousity
User avatar

Joined: 25 Mar 2025, 21:07
Posts: 22
Location: Hungary
Has thanked: 1 time
Been thanked: 5 times
drecksoft wrote:
For the best results you need a Domesday Duplicator. With that you could stack the two copies for the best result even if there is some rot.

But it is a complicated process, much more work than a simple capture card.


The Domesday Duplicator is pure overkill, especially if the only thing you want to preserve is the english dub. I'd just feed the players audio RCA output into the line-in of a standard PC, and record it that way. Then try to mux it together with the video of some more easily available source (ie. DVD, BD, etc). As long as the movie is the same cut, the only worries you'll have is any extra copyright notices / company logos at the start, and oh the laserdisc is NTSC so you'd need to retime the audio but there are plenty of tools for that.

But yeah, getting a player just for this? I'm not sure.
Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Best Way to Preserve an Analog LD: Digitize It?
PostPosted: 18 Jun 2025, 16:25 
Third post and above
Third post and above
User avatar

Joined: 03 Apr 2023, 02:13
Posts: 4
Location: United States
Has thanked: 1 time
Been thanked: 2 times
signofzeta wrote:
Holy crap. There’s a dubbed version of this? How strange. Like a V12 Ferrari with an automatic transmission…
IMHO, the quality of the English script and delivery by the dubbing actors easily trumps the fact that the movie is dubbed. Why put your biases aside and see the dubbed version in its entirety? https://archive.org/details/swept-away-1975-eng-dub
Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Best Way to Preserve an Analog LD: Digitize It?
PostPosted: 19 Jun 2025, 05:27 
Third post and above
Third post and above
User avatar

Joined: 19 Feb 2022, 04:26
Posts: 3
Location: United States
Has thanked: 0 time
Been thanked: 1 time
tyner wrote:
Thanks to this database I found the original English dubbed version of Lina Wertmuller's masterpiece
Swept Away (1974) [VLD 5568]

Sadly, this English language version-performed by the superb voice actress Cynthia Adler
https://cynthiaadlersatire.com/ -was never released on a digital LC, much less on DVD or BD.


the english dub on the 4k restoration is different?
Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Best Way to Preserve an Analog LD: Digitize It?
PostPosted: 20 Jun 2025, 19:02 
Jedi Knight
Jedi Knight
User avatar

Joined: 14 Jan 2010, 09:44
Posts: 6378
Location: Ann Arbor
Has thanked: 1624 times
Been thanked: 1369 times
tyner wrote:
signofzeta wrote:
Holy crap. There’s a dubbed version of this? How strange. Like a V12 Ferrari with an automatic transmission…
IMHO, the quality of the English script and delivery by the dubbing actors easily trumps the fact that the movie is dubbed. Why put your biases aside and see the dubbed version in its entirety? https://archive.org/details/swept-away-1975-eng-dub


There is no unfair “bias”. It doesn’t matter how good the dubbing and script are. It can be 10x better than the original, it still isn’t the original. Two Italians are trapped on an island bickering at each other…in English. Why? In other actors voices even…

Dubs of Italian movies are for people who don’t want to watch Italian movies. I love Italian movies which is why I already own this in Italian. I don’t need it in English any more then I need it in Korean.
_________________
All about LD care, inner sleeves, shrink wrap, etc.

https://youtu.be/b3O-vHpHRpM
Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Best Way to Preserve an Analog LD: Digitize It?
PostPosted: 20 Jun 2025, 23:41 
Jedi Master
Jedi Master
User avatar

Joined: 03 May 2004, 19:05
Posts: 8304
Location: Dullaware
Has thanked: 1385 times
Been thanked: 956 times
Fellini's Satyricon in English is mindblowing, a must to watch in English.
Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Best Way to Preserve an Analog LD: Digitize It?
PostPosted: 21 Jun 2025, 04:21 
True fan
True fan
User avatar

Joined: 08 Aug 2019, 06:39
Posts: 345
Location: Boston
Has thanked: 330 times
Been thanked: 181 times
signofzeta wrote:
tyner wrote:
signofzeta wrote:
Holy crap. There’s a dubbed version of this? How strange. Like a V12 Ferrari with an automatic transmission…
IMHO, the quality of the English script and delivery by the dubbing actors easily trumps the fact that the movie is dubbed. Why put your biases aside and see the dubbed version in its entirety? https://archive.org/details/swept-away-1975-eng-dub


There is no unfair “bias”. It doesn’t matter how good the dubbing and script are. It can be 10x better than the original, it still isn’t the original. Two Italians are trapped on an island bickering at each other…in English. Why? In other actors voices even…

Dubs of Italian movies are for people who don’t want to watch Italian movies. I love Italian movies which is why I already own this in Italian. I don’t need it in English any more then I need it in Korean.


Aren't a lot of Italian films shot basically soundless with many foreign actors speaking their native language (English, French, Spanish, German & Italian) and then dubbed over depending where it's being distributed?
_________________
You know, excuse me, this is, a damn fine cup of coffee.
Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Best Way to Preserve an Analog LD: Digitize It?
PostPosted: 22 Jun 2025, 00:32 
Third post and above
Third post and above
User avatar

Joined: 03 Apr 2023, 02:13
Posts: 4
Location: United States
Has thanked: 1 time
Been thanked: 2 times
pokefraker wrote:
signofzeta wrote:
tyner wrote:
[quote="signofzeta"

Dubs of Italian movies are for people who don’t want to watch Italian movies. I love Italian movies which is why I already own this in Italian. I don’t need it in English any more then I need it in Korean.


Aren't a lot of Italian films shot basically soundless with many foreign actors speaking their native language (English, French, Spanish, German & Italian) and then dubbed over depending where it's being distributed?
First, it was the intention of Lina Wertmuller-the writer and director of "Swept Away"-for the American release to have an English language track. Like her other works-all of which also had original English language tracks-this is a dialogue heavy movie, and Wertmuller was obviously aware that some words or phrasing in one language won't carry the same weight when forced into another. And so, Paulette Rubinstein was hired to script the US version, and she certainly made a splendid job of it.

As for whether Italian films were initially shot soundless I wouldn't know. But another example of a superbly written English language track was for the Poe trilogy "Spirits of the Dead" (1968). While not credited, I like to think that my persistent requests were chiefly responsible for the Arrow BD release being the first to include the original English language track, complete with the Vincent Price intro/outro.

About Fellini Satyricon, I think I did once enjoy it with the original English track on PBS or elsewhere on free TV, a very long time ago, of course. While Kino and Criterion are lost causes, I wonder if CultFilms might do a BD release of it with the original English track. Their release of "A Special Day" (1977) was simply perfect!
Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Best Way to Preserve an Analog LD: Digitize It?
PostPosted: 22 Jun 2025, 00:54 
Jedi Master
Jedi Master
User avatar

Joined: 03 May 2004, 19:05
Posts: 8304
Location: Dullaware
Has thanked: 1385 times
Been thanked: 956 times
This is changing the topic, but yes, up to a certain time Italian films were shot without audio and all voices were dubbed in by different people.

I'm not sure if this was all, but as poker said, they would have had actors in different languages and then dubbed them.
Look at Fellini's Casanova, you have Donald Sutherland in English for the American market and dubbed in Italian for their market.
Most of those Spaghetti Westerns were like this also.
Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Best Way to Preserve an Analog LD: Digitize It?
PostPosted: 22 Jun 2025, 01:14 
Third post and above
Third post and above
User avatar

Joined: 03 Apr 2023, 02:13
Posts: 4
Location: United States
Has thanked: 1 time
Been thanked: 2 times
rein-o wrote:
This is changing the topic, but yes, up to a certain time Italian films were shot without audio and all voices were dubbed in by different people.

I'm not sure if this was all, but as poker said, they would have had actors in different languages and then dubbed them.
Look at Fellini's Casanova, you have Donald Sutherland in English for the American market and dubbed in Italian for their market. Most of those Spaghetti Westerns were like this also.
Forgot about "Casanova"; saw it in a cinema some years after its debut. Didn't recall the English track.

Bingo! https://www.blu-ray.com/movies/Fellini- ... ay/119453/
Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Best Way to Preserve an Analog LD: Digitize It?
PostPosted: 24 Jun 2025, 01:38 
Third post and above
Third post and above
User avatar

Joined: 19 Feb 2022, 04:26
Posts: 3
Location: United States
Has thanked: 0 time
Been thanked: 1 time
https://i.imgur.com/yLdyFFl.jpeg
Offline
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
 Page 1 of 1 [ 13 posts ] 


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to: